<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kwintessential Latin America</title>
	<atom:link href="http://www.kwintessential-la.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kwintessential-la.com/blog</link>
	<description>Multiligual Solutions</description>
	<lastBuildDate>Sat, 22 Jan 2011 18:35:56 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>BBC News &#8211; Controversy rages over translators in Spanish Senate</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/bbc-news-controversy-rages-over-translators-in-spanish-senate/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/bbc-news-controversy-rages-over-translators-in-spanish-senate/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Jan 2011 18:26:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[



Image via Wikipedia



Source: http://to.ly/9pR3
There is controversy in Spain over the use of a new translation service in the country&#8217;s upper chamber of parliament. 
Interpreters are now employed to translate into Castilian  Spanish the words of senators who prefer to speak Catalan, Galician,  Valencian or the Basque language of Euskara.
Spanish newspapers put the cost [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/bbc-news-controversy-rages-over-translators-in-spanish-senate/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How to make an efficient database of translators</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/how-to-make-an-efficient-database-of-translators/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/how-to-make-an-efficient-database-of-translators/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 16:13:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=54</guid>
		<description><![CDATA[



Image by Extra Ketchup via Flickr



To run a translation agency, the human resource factor is pivotal to achieve success in your business. Translations are done by translators. Thus, a database not only has to cover the needs of current customers, but it should also be able to meet any potential requirement.
It is easy to find [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/how-to-make-an-efficient-database-of-translators/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gerunds, oh how we love them&#8230;</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/language/gerunds-oh-how-we-love-them/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/language/gerunds-oh-how-we-love-them/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 13:56:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[English language]]></category>
		<category><![CDATA[German language]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[GoogleTranslate]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[MachineTranslation]]></category>
		<category><![CDATA[Social Sciences]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[



Image via Wikipedia



&#8230;Well, actually we do.   They are an important part of the English language. But more often than not do they get used incorrectly in writing and, what&#8217;s worse, documented incorrectly in terminology entries.   I have been asked at least a few times by content publishers whether they can use [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/language/gerunds-oh-how-we-love-them/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Glosario mecánico EN_ES</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/glosario-mecanico-en_es/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/glosario-mecanico-en_es/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Dec 2010 02:58:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[Glosario mecánico EN_ES.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/glosario-mecanico-en_es/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caterpillar Dictionary</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/caterpillar-dictionary/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/caterpillar-dictionary/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 20:31:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=46</guid>
		<description><![CDATA[Caterpillar Dictionary.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/caterpillar-dictionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Push to Simplify Spanish Gets Complicated &#8211; NYTimes.com</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/push-to-simplify-spanish-gets-complicated-nytimes-com/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/push-to-simplify-spanish-gets-complicated-nytimes-com/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Nov 2010 16:54:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=44</guid>
		<description><![CDATA[Push to Simplify Spanish Gets Complicated &#8211; NYTimes.com.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/push-to-simplify-spanish-gets-complicated-nytimes-com/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entry requirements degree classification for overseas students</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/entry-requirements-degree-classification-for-overseas-students/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/entry-requirements-degree-classification-for-overseas-students/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Oct 2010 20:11:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[entry requirements degree classification for overseas students, Making your application, UK Study Questions.
Related articles

Universities rely on international staff and students (guardian.co.uk)


]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/entry-requirements-degree-classification-for-overseas-students/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>12 de octubre: día de la lengua española</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/espanol/noticias/12-de-octubre-dia-de-la-lengua-espanola/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/espanol/noticias/12-de-octubre-dia-de-la-lengua-espanola/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 17:08:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entradas en español]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[DJ Screw]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish language]]></category>
		<category><![CDATA[Sport Club Internacional]]></category>
		<category><![CDATA[UNESCO]]></category>
		<category><![CDATA[United States]]></category>
		<category><![CDATA[Venezuela]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[



Image via Wikipedia



El 12 de octubre las Naciones Unidas celebran el Día de la lengua española para apoyar a los programas y el desarrollo del multilingüismo y el multiculturalismo. Uno de los objetivos es el mantenimiento de la igualdad de los seis idiomas oficiales: árabe, chino, español, francés, inglés y ruso. La decisión de celebrar [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/espanol/noticias/12-de-octubre-dia-de-la-lengua-espanola/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Op-Ed Contributor &#8211; Found in Translation &#8211; NYTimes.com</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/op-ed-contributor-found-in-translation-nytimes-com/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/op-ed-contributor-found-in-translation-nytimes-com/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 17:17:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=36</guid>
		<description><![CDATA[Op-Ed Contributor &#8211; Found in Translation &#8211; NYTimes.com.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/op-ed-contributor-found-in-translation-nytimes-com/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Día internacional del Traductor &#8211; 30 Septiembre</title>
		<link>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/dia-internacional-del-traductor-30-septiembre/</link>
		<comments>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/dia-internacional-del-traductor-30-septiembre/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2010 16:14:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kpedroche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kwintessential-la.com/blog/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[



Image via Wikipedia



Traducción: Día Internacional Del Traductor &#8211; 30 Septiembre.
Felíz día a todos los traductores! Happy day to all the translators!
Related articles by Zemanta

Latin America Accounts for 65% of Forest Loss in the Last Five Years, says CIFOR (forestcarbonportal.com)


]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.kwintessential-la.com/blog/sin-categoria/dia-internacional-del-traductor-30-septiembre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

